俄语四级翻译训练
03-14 14:35:33 分类:俄语考试 浏览次数: 641次44. Если человек занят безрадостным, если ему не хочется утром поскорее заняться работой, поскорее увидеться со своими, товарищами по работе, - он несчастлив, да, по-видимому и сам считает 
。 www.qihang56.com;себя несчастливым.Неработающий взрослый здоровый мужчина - для пас это патология(不正常现象 ). Женщина традиционно имеет выбор: пойти на работу или всецело посвятить себя семье. 45. Второй вариант не осуждается, напротив - считается благородным и смелым_ решением, своего рода жертвой, которая как и жертва, вызывает не только уважение, но и сострадание (同情).
10
Тема нашей сегодняшней беседы связана со здоровьем. 46. Большого, крепкого здоровья мы желаем своим друзьям и близким в день рождении, по случаю юбилеев и праздничных дат, в письмах, поздравительных открытках и по телефону, в официальных речах и в дружеском застолье ( 宴会 ). И это неудивительно. 47. От здоровья и самочувствия зависит очень многое; и настроение, и работоспособность, и благополучие семьи. Недаром в народе говорят: всё можно купить, кроме здоровья. 48. Приятно чувствовать себя здоровым, но от болезней, к сожалению, никто не застрахован (保证,免费).Болеть дома - неприятно, но по словам народной пословицы, дома и стены помогают. Болеть во время заграничной поездки - неприятно, вдвойне. Как отнесутся к наIпей болезни в чужой стране? Куда и к кому обращаться за помощью? Как вызвать врача?
Лечение н нашей стране бесплатное. В каждом городе имеются городские и районные поликлиники и больницы. Каждый юродской район обслуживает большая группа участковых врачей. 49. Участок - это одна или несколько улиц, поэтому мы обычно хорошо знаем нашего участкового врача в лицо, знаем его имя и фамилию.
В крупных вузах страны таких, например, как МГУ имени М. В. Ломоносова, па заводах и фабриках, при различных учреждениях имеются амбулат
。 www.qihang56.comории(诊疗所),поликлиники, больницы. 50. В случае острой необходимости мы вызываем "Скорую помощь". Оказать помощь каждому - это святая обязанность врача.。相关热词搜索: