- 欢迎访问起航教学!
项羽本纪赞_文言文在线翻译
05-17 03:15:21 分类:文言文翻译 浏览次数: 367次项羽本纪赞
作者或出处:司马迁原文:
太史公曰:吾闻之周生,曰“舜目盖重瞳子”,又闻项羽亦重瞳子。羽岂其苗裔邪?何兴之暴也!夫秦失其政,陈涉首难,豪杰蠭起,相与并争,不可胜数。然羽非有尺寸乘勎起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下,而封王侯,政由羽出,号为“霸王”,位虽不终,近古以来未尝有也。及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨王侯叛己,难矣。自矜功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年卒亡其国,身死东城,尚不觉寤而不自责,过矣。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,岂不谬哉!
译文或注释:
太史公说:我从周生那儿听到过,说是“舜的眼睛有两个瞳人”。又听说项羽也是双瞳人。项羽难道是舜的后代么?为什么他崛起得这样迅猛呢?那秦王朝政治差失、混乱的时候,陈涉首先发难反秦,一时间英雄豪杰纷纷起来,互相争夺天下的人数也数不清。但是项羽并没有一尺一寸可以依靠的权位,只不过奋起于民间,三年的时间,就发展到率领五国诸侯一举灭秦,并且分割秦的天下,自行封赏王侯,政令都由项羽颁布,自号为“霸王”。虽然霸王之位并未维持到底,但近古以来未曾有过这样的人物。待到项羽放弃关中要塞而眷恋楚地,放逐义帝而自立为王,反怨恨王侯们叛离了他,这就说不过去了。以功自负,强逞个人智慧而不效法古人,认为自己干的是霸王的事业,想凭着武力征讨来谋夺、统制天下,五年的时间便丢掉了国家政权,自身也死在东城,还不醒悟,又不自我责备,这就大错特错了。却说什么“上天要灭亡我,不是我用兵的过错”,这难道不荒谬吗?
相关热词搜索:
- ·上一篇:梦李白二首_文言文在线翻译
- ·下一篇:苛政猛于虎_文言文在线翻译
评论排行
文言文翻译 热门排行
- · 田单将攻狄_文言文在线翻译
- · 西湖七月半_文言文在线翻译
- · 与元微之书_文言文在线翻译
- · 读《孟尝君传》_文言文在线翻译
- · 谏院题名记_文言文在线翻译
- · 《指南录》后序_文言文在线翻译
- · 游珍珠泉记_文言文在线翻译
- · 柳敬亭说书_文言文在线翻译
- · 子路从而后_文言文在线翻译
- · 复多尔衮书_文言文在线翻译
- · 王积薪闻棋_文言文在线翻译
- · 书博鸡者事_文言文在线翻译
- · 春江花月夜_文言文在线翻译
- · 答谢中书书_文言文在线翻译
- · 报刘一丈书_文言文在线翻译
- · 苛政猛于虎_文言文在线翻译
- · 项羽本纪赞_文言文在线翻译
- · 梦李白二首_文言文在线翻译
- · 江南春绝句_文言文在线翻译
- · 渡荆门送别_文言文在线翻译
- · 南柯太守传_文言文在线翻译
- · 晏婴论季世_文言文在线翻译
- · 冉氏烹狗记_文言文在线翻译
- · 青玉案·元夕_文言文在线翻译