- 欢迎访问起航教学!
非攻 原文及翻译
12-14 18:27:23 分类:高中文言文及翻译 浏览次数: 350次非攻原文及翻译
非攻第一段原文及翻译
今有一人,入人园圃,窃其桃李,众闻则非之,上为政者得则罚之。此何也?以亏人自利也。至攘人犬豕鸡豚者,其不义又甚入人园圃窃桃李。是何故也?以亏人愈多。苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚。至入人栏厩,取人马牛者,其不仁义又甚攘人犬豕鸡豚。此何故也?以其亏人愈多。苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚。至杀不辜人也,拖其衣裘、取戈剑者,其不义又甚入人栏厩取人马牛。此何故也?以其亏人愈多。苟亏人愈多,其不仁兹甚矣,罪益厚。当此,天下之君子皆知而非之,谓之不义。今至大为攻国,则弗知非,从而誉之,谓之义。此可谓知义与不义之别乎?
翻译:现在有一个人,进人家果园,偷人家桃李,大家听到就谴责他,上面执政的人捉获就惩罚他。这为什么呢?因为他损人利己。至于偷人家鸡犬大猪小猪的,比进人家果园偷桃李更不义。这是什么原故呢?因为他损人更多。如果损人越多,他越是不仁,罪越重。至于进人家牲口棚,牵走人家马牛的,这比偷人家鸡犬大猪小猪更不义。这是什么原故呢?因为他损人更多。如果损人越多,他越是不仁,罪越重。至于杀无辜的人,剥下人家的衣服皮袄,拿走戈剑,这比进人家牲口棚牵走马牛又更不义。这是什么原故呢?因为他损人更严重。如果损人越严重,他就越不仁,罪越大。现今天下君子,都知道这些事,说它们不义。今天最不义的事,是进攻别国,却不知道谴责,反而称赞它,说它是义。这能说知道义与不义的分别吗?
非攻第二段原文及翻译
杀一人,谓之不义,必有一死罪矣。若以此说往,杀十人,十重不义,必有十死罪矣;杀百人,百重不义,必有百死罪矣。当此,天下之君子皆知而非之,谓之不义。今至大为不义攻国,则弗知非,从而誉之,谓之义。情不知其不义也,故书其言以遗后世;若知其不义也,夫奚说书其不义以遗后世哉?
翻译:杀一个人,说它不义,一定构成一个死罪了。如果照这个说法类推下去,杀十个人,十倍不义,必定构成十个死罪了;杀一百个人,一百倍不义,必定构成一百个死罪了。今天最不义的事,是进攻别国,却不知道反对,反而称赞它,说它义。这是确实不知道进攻别国是不义的,所以把称赞的话记载下来传给后世。如果知道它是不义的,那还有什么理由记载不义的事传给后世呢?
非攻第三段原文及翻译
今有人于此,少见黑曰黑,多见黑曰白,则必以此人为不知白黑之辩矣;少尝苦曰苦,多尝苦曰甘,则必以此人为不知甘苦之辩矣。今小为非,则知而非之;大为非攻国,则不知非,从而誉之,谓之义;此可谓知义与不义之辩乎?是以知天下之君子也,辩义与不义之乱也。
翻译:现在有人在这里,见一点黑说是黑,见一片黑却说是白,那么一定以为这人是不知辩别黑白的了。尝一点苦说苦,尝多了苦却说是甜,那么一定以为这个人是不知辩别苦甜的了。今天干小的坏事,能够知道而且谴责它;干大的坏事,攻打别国,就不知道谴责,反而称赞它,说它义;这能说知道辨别义与不义吗?由此可知世上的君子,分辨义与不义是多么混乱啊。
相关热词搜索:
- ·上一篇:五蠹原文及翻译
- ·下一篇:鱼我所欲也 原文及翻译
评论排行
高中文言文及翻译 热门排行
- · 《礼记》文言文阅读及答案解析
- · 晏子 使楚翻译
- · 鱼我所欲也 原文及翻译
- · 非攻 原文及翻译
- · 五蠹原文及翻译
- · 答司马谏议书(原文及翻译对照版)
- · 谏逐客书原文及翻译
- · 文言文中“与”字的用法_与字的用法
- · 《华佗》原文及翻译对照版
- · 文言文“如…何”、“奈…何”、“若…
- · 文言文中而字的用法
- · 高考文言文高频字词归纳总结
- · 《张仪相秦》阅读及答案
- · 《与朱元思书》练习题及答案
- · 爱莲说原文
- · <晏子易行>文言文阅读
- · 文言文“…有所…”,“…无所…”句式
- · 文言文“得无…乎” 句式结构
- · 文言文“孰”,“…孰与…”句式结构
- · 文言文中“其”字的用法 其字的用法
- · <始得西山宴游记>知识点归纳整理
- · 文言文“因”字的用法 因字用法
- · 于字的用法 文言文“于”字的用法
- · 劝学原文及翻译(对照版)