- 欢迎访问起航教学!
过香积寺_文言文在线翻译
06-14 02:29:46 分类:文言文翻译 浏览次数: 828次
标签:初中文言文翻译,文言文翻译网,高中文言文翻译,http://www.qihang56.com
过香积寺_文言文在线翻译,
过香积寺
作者或出处:王维原文:
不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。
泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。
译文或注释:
早闻香积寺盛名,却不知在此山中;入山数里,登上了高入云天的山峰。这儿古木参天,根本没有行人路径;深山中,何处传来隐隐约约的寺钟。
俯听危石的流泉,轻轻地抽泣哽咽;山高林密不透日影,松荫寒气犹浓。日已将暮,我伫立在空寂的清潭边,有如禅定身心安然,一切邪念皆空。
【注解】
[1]薄暮两句:因寺旁空潭而想到毒龙的故事;安禅:指心安然入于清寂宁静之境;毒龙:这里是机心妄想的意思。
【评析】
这是一首写游览的诗,主要在于描写景物。题意在写山寺,但并不正面描摹,而用侧写环境,来表现山寺之幽胜。"云峰"、"古木"、"深山"、"危石"、"青松"、"空潭",字字扣合寺院身分。最后看到深潭已空,想到《涅槃经》中所说的其性暴烈的毒龙已经制服,喻指僧人之机心妄想已被制服,不觉又悟到禅理的高深。全诗不写寺院,而寺院已在其中。构思奇妙、炼字精巧。"泉声咽危石,日色冷青松,"历代被誉为炼字典范。
相关热词搜索:
- ·上一篇:登乐游原_文言文在线翻译
- ·下一篇:登鹳雀楼_文言文在线翻译
分享到:
收藏
评论排行
文言文翻译 热门排行
- · 观沧海_文言文在线翻译
- · 如梦令_文言文在线翻译
- · 卖油翁_文言文在线翻译
- · 蜀先主庙_文言文在线翻译
- · 春宿左省_文言文在线翻译
- · 终南别业_文言文在线翻译
- · 渭川田家_文言文在线翻译
- · 咏怀古迹(其一)_文言文在线翻译
- · 没蕃故人_文言文在线翻译
- · 子夜秋歌_文言文在线翻译
- · 行经华阴_文言文在线翻译
- · 酬张少府_文言文在线翻译
- · 宿建德江_文言文在线翻译
- · 晚次鄂州_文言文在线翻译
- · 归嵩山作_文言文在线翻译
- · 问刘十九_文言文在线翻译
- · 寄韩谏议_文言文在线翻译
- · 赠孟浩然_文言文在线翻译
- · 登鹳雀楼_文言文在线翻译
- · 过香积寺_文言文在线翻译
- · 登乐游原_文言文在线翻译
- · 题金陵渡_文言文在线翻译
- · 望月怀远_文言文在线翻译
- · 游山西村_文言文在线翻译